28-летий сельчанин только на днях освободился из колонии, как совершил еще одно преступление. Женщину спасли полицейские, которые ходили по селу, разыскивая судимого.
5 марта мужчину выпустили из колонии, где он более 9 лет отбывал наказание за убийство.
12 марта, рецидивист зашел в гости к своей 35-летней знакомой.
Как сообщает следствие, он угрожая убийством изнасиловал потерпевшую. В этой же комнате находилась ее престарелая мать, мужчина запугал старушку, чтобы она не позвала на помощь.
Однако насилие удалось пресечь полицейским – они застали подозреваемого прямо на месте преступления, когда разыскивали его за неявку в отдел для отметки.
В настоящее время подозреваемому, ранее отбывавшему наказание в виде 9 лет лишения свободы в колонии, избрана мера пресечения в виде заключения под стражу.
Возбуждено уголовное дело по ст.131, ст. 132 УК РФ (изнасилование и насильственные действия сексуального характера) в отношении 28-летнего местного жителя.
"Насилие удалось пресечь полицейским". Я не понимаю написанного, насилие удалось пресечь, в моем понимании - недопустить. Но пишут о свершившемся факте... Что со мной, разучилась понимать русский язык? Или пишущие статью разучились грамотно излагать свои мысли? А насчет освободившегося - его уже ничего не исправит, он это доказал на первой неделе вольной жизни. Если бы не оказалось дома 35 летней женщины, могла бы пострадать ее мать, был бы ребенок в доме - тоже не исключена вероятность..