Ельцин-Центр, Уикенд, Стритрейсеры: Коробит замена русских слов на английские переехавшего 21 год назад из России в Канаду Якова Некрасова

Это касается российских СМИ или выступления российских политиков или телеведущих. Яков и его семья очень серьезно подходят к сохранению чистоты русского языка и никогда не заменяют русские слова и понятия английскими.

% name% title
Яков Некрасов с любовью вспоминает о Родине
Сюжет: Жизнь в Канаде
% name% title

Считаем чек из магазина Канады: Зубную щетку за $5 и 8 рулонов туалетной бумаги за $9 можно купить в Онтарио, рассказал уехавший из России Яков НекрасовЕльцин-Центр, Уикенд, Стритрейсеры: Коробит замена русских слов на английские переехавшего 21 год назад из России в Канаду Якова НекрасоваЕщё 4 новости

"Курьер. Среда. Бердск" продолжает серию публикаций о жизни экс-россиянина Якова Некрасова в Канаде.

- Что вас связывает с Родиной, каково отношение к России?

- Я с большим уважением отношусь к России и к россиянам, так же как к Канаде и к канадцам. Я поддерживаю отношения со своими друзьями и одноклассниками из Москвы и из нашей деревни в Калужской области. Два раза сам ездил в Москву, и мои друзья, и друзья нашей семьи несколько раз приезжали к нам в гости.

Я читаю российские и международные новости, слушаю русскую музыку, читаю русские книги, смотрю российские и советские фильмы, и дома мы говорим исключительно по-русски. У нас богатая библиотека русских классических и советских авторов, а так же, иностранные произведения, переведенные на русский язык. Много книг мы привезли с собой из Москвы, а другие выписали через Ozon.ru.

Мы очень серьезно подходим к сохранению чистоты русского языка и никогда не заменяем русские слова и понятия английскими. Признаюсь, очень коробит, когда читаю российские новости (РИА, Вести) или выступления российских политиков или телеведущих, в которых устоявшиеся русские слова и понятия заменяются иностранными, а так же, русские предложения или названия образуются на английский манер: «Бирдвотчинг» (birdwatching), Толстой-уикенд, Ельцин-Центр, Москва-Сити, ГУМ-каток, Акция (в смысле «Скидка»), Драйв, «Штормовое предупреждение» (Storm warning) (в Москве, находящейся вдали от морей и океанов) и так далее. Засорить или попросту забыть свой родной язык очень просто, и потом начать говорить правильно практически невозможно.

Мнение читателей
1
0
0
0
Выделите орфографическую ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter.
Спасибо за ваш голос
Моё мнение Комментарий Поделиться

От редакции

Как вы относитесь к Родине?

Аноним, 27 мая 2020 10:25
НВР:
К какой? Родился в СССР (казсср),живу сейчас то ли сибирь,то ли РФ.
А как родина относится к гражданам?

Ваше мнение ценно: оставьте комментарий

войдите или зарегистрируйтесь, тогда Вам не придется вводить имя каждый раз, и Вы сможете настроить себе "аватар".
Ознакомьтесь с правилами комментирования